domingo, 6 de mayo de 2018

ORIGEN DEL PACTO TRINITARIO ( 2da RAZÓN)

Una segunda razón que cuenta por el Origen del Pacto es que la doctrina fue últimamente enraizada en unas antiguas preguntas teológicas y exegéticas. El Teólogo Holandés Reformado Herman Witsius (1636-1708) defendió la doctrina antigua. Witsius apelo exegéticamente a Zacarías 6:13 como un texto que enseño la doctrina. “Y habrá sacerdote, y un abogado de paz que estará entre ellos”. Witsius creyó que este texto habla del pacto entre el Padre y el hijo, y el soporto esta conclusión apelando a la interpretación de Jerónimo (5) . Jerónimo explico que el consejo de paz fue entre el Padre y el Hijo, para que el Hijo venga a hacer la voluntad de su Padre (6). Los Padres de la iglesia como Jerónimo, por lo tanto insinuaron la doctrina en su exegesis,  pero el problema también substancialmente surgió cuando teólogos  buscaron explicar la manera en que el Hijo está sujeto a la voluntad del Padre.


¿Cómo el Hijo quien fue completamente Dios, sujeto y obediente a la voluntad de su Padre?

En el siglo XVII  teólogos tal como Gisbert  Voetius (1589-1676) reflexionaron esta pregunta y procuraron responder desde  la antigüedad.  En su disputa sobre los méritos de Cristo, Voetius apelo a Agustín ( 354-430) explicando la naturaleza de la sumisión del Hijo.  El rechazo las opiniones de Crisóstomo (ca. 349-407) quien mantiene que Cristo realmente nunca recibió un mandamiento desde su Padre. Conforme a Crisóstomo, cualquier insinuación que el Hijo obedeció al mandamiento de su Padre simplemente sugirió un Pacto con el Padre y no sumisión (7). En lugar Voetius mino las ideas de Agustín y sus comentarios sobre el Testamento de Cristo: El Padre es mayor que Yo ( Juan 14:28) Agustín recalco la igualdad ontológica del Padre y el hijo pero también subrayo su estatus como Siervo. Para apoyar su clamor, Agustín apelo en filipenses 2:8-9 y la doble designación de Pablo del Hijo en la forma de Dios y la forma de Siervo. Agustín no empleo los términos, pero el distinguió entre los aspectos ontológicos y económicos de la persona y trabajo del Hijo (8). Voetius se basó en esta idea para explicar cómo Cristo fue sujeto a la ley como mediador y garantía, roles que fueron establecidos en el pacto entre el Padre y el Hijo (9).

En términos de los orígenes de la doctrina, la novedad es el concepto erróneo que invocan cuando describen el génesis del Pacto de Salvacion. Novedad implica nacimiento de la nada, no había nada y ahora hay algo. El termino más preciso a emplear “clarificar o reenfocar”. Teólogos reformados miraron la designación del Hijo como mediador, una enseñanza escritural que nadie negaría y aclaro la exegesis de una serie de textos asociados con la idea. Ellos miraron mediante los lentes de los lenguajes originales y trajo la designación con un enfoque más claro. Exegesis y el texto griego cristalizo los bordes borrosos de del retrato bíblico previamente visto a través del velo de la Vulgata de Jerónimo.  Además los teólogos Reformados aplicaron su exegesis clara a las viejas preguntas en orden para mantener la completa divinidad del Hijo mientras que también reconocen su sumisión y obediencia a la voluntad del Padre


Tomado de:

The Trinity and the Covenant of  Redemption, J.V Fesko

5. Herman Witsius, economy of the Covenants Betwen God and Man
6. Jerome, Commentarii in Zachariam, in Patrologia Latina, Vol 25
7. Gisbert Voetius. Problematum De Merito Christi, Pars Tetria, Vol 2
8. Augustine, On ther Holy Trinity, I
9. Voetius, Problematum De Merito Christi, 266.

PORQUE TANTO AMO DIOS AL MUNDO


Tomado de: https://www.ligonier.org/learn/articles/god-so-loved-world-clark/
Por Scott Clark



Para muchos, los temas de la gracia común y la expiación parecen ser mutuamente excluyentes, como si tuviéramos que aferrarnos a la gracia común o a la expiación definitiva, pero no a ambas. Sin embargo, hay buenas razones bíblicas y teológicas para sostener tanto las doctrinas reformadas de la gracia común como la expiación definida.

Por gracia común, no me refiero a que Dios haya dotado a todos los seres humanos de un don universal por el cual, si lo desean, pueden hacer lo que sea necesario para obtener la salvación. Más bien, usando la fórmula adoptada por las Iglesias Cristianas Reformadas en 1924, "gracia común" significa tres cosas: Primero, Dios tiene una especie de benevolencia general hacia la humanidad que no es salvadora; segundo, Dios resiste providencialmente al mal; en tercer lugar, las personas no regeneradas pueden hacer lo "cívico" pero no lo "bueno". En resumen, es realmente una forma de hablar sobre lo que tradicionalmente hemos llamado "providencia".

Con la expiación, queremos decir que Cristo vivió y murió como sustituto de su pueblo, quitándoles el pecado y alejando de ellos la ira de Dios, es decir, todos aquellos a quienes Dios escogió en Cristo desde la eternidad por pura gracia.

Creación y redención
¿Cómo conciliamos la noción de una expiación sustitutiva, personal y limitada con un favor universal no salvador? Si Dios está favorablemente inclinado hacia todos, ¿cómo puede uno decir que Cristo no murió por ellos? Y si Cristo no murió por todos, ¿cómo puede Dios ser favorable a ellos de ninguna manera?
Decimos esto porque la creación y la redención son distintas. En la creación, Dios hizo todo lo que es. En su providencia, él sostiene y ordena todo lo que hizo. En la redención, sin embargo, Él salva a Sus elegidos portadores de la imagen del pecado y el juicio. La redención presupone la creación, ya que debe haber una creación (es decir, humanos) por quienes Cristo murió y a quien redimió.


El favor salvador de Dios en Cristo
Cuando Cristo dijo: "Porque tanto amó Dios al mundo, que dio a su Hijo unigénito, para que todo el que cree en él no se pierda, sino que tenga vida eterna" ( Juan 3:16 ). No estaba hablando de Sus dones providenciales a Sus criaturas, pero acerca de Su trabajo de salvación para Su pueblo.

El término mundo aquí es sinónimo de la palabra pecadores . En vista no es el alcance de la expiación, sino el grado del amor de Dios y la calidad de aquellos por quienes Cristo murió. ¿Cuánto nos ama Dios? Él nos amó tanto que dio a su Hijo unigénito. ¿A qué clase de personas amaba? Amaba el "mundo", o aquellos que, debido a su pecado y pecaminosidad, se oponen a Dios ( Juan 1:10 ; 15:18 ; 17:14 ). Así es como Juan 3:19define "mundo". La luz ha llegado al "mundo", pero los hombres amaron la oscuridad en vez de la luz.

La diferencia entre la creación y la redención es evidente en la forma en que las Escrituras describen el favor general de Dios y la forma en que habla de la expiación. La expiación es para personas particulares. Cristo murió "por nosotros" ( Romanos 5: 8 , 1 Corintios 15: 3 ). El Pastor da su vida por sus ovejas, a quienes él conoce ( Juan 10: 14-16).

En contraste, con respecto a la providencia general de Dios, Jesús enseñó que el Padre "hace salir el sol sobre malos y buenos, y llueve sobre justos e injustos" ( Mateo 5:45 ). La gracia común es general y beneficia a todas las personas, pero no ocurre lo mismo con la expiación.


La naturaleza de la expiación
Así como hay dos partes para la gracia común (la creación y la providencia), entonces hay dos partes en la expiación, la expiación y la propiciación. Expiar significa cubrir los pecados, lo cual Jesús logró en su obediencia y muerte ( Hebreos 9:22 ). Por su obediencia y muerte, Jesús también apartó la ira de Dios de todo su pueblo. Esto es propiciación.

La intercesión de Moisés por Israel (Éxodo 32) es una buena ilustración de la propiciación. Después de bajar de la montaña, Moisés dijo al ver sus pecados: "Has cometido un gran pecado". Pero ahora subiré al Señor; quizás pueda hacer propiciación por su pecado ". Este alejamiento de la ira de Dios de su pueblo se vuelve aún más claro más tarde (vv.14-16) cuando Moisés oró y Yahweh," apaciguado ", se volvió favorable hacia su pueblo. Todo lo que Moisés ilustró, Cristo cumplió en Su obediencia y muerte.

En Lucas 18: 9-14 , el fariseo se felicitó a sí mismo por su justicia. El recaudador de impuestos, sin embargo, clamó a Dios diciendo: "Dios sea propicio para mí, soy un pecador". El apóstol Pablo habló claramente acerca de la obra propiciadora de Cristo en Romanos 3: 25-26 : "Dios lo presentó [a Jesús] como el lugar de propiciación, mediante la fe en Su sangre, para una demostración de Su justicia, a causa de la cesión de los pecados cometidos previamente en la paciencia de Dios, para una demostración de Su justicia ahora en este tiempo para que Él pueda sé justo, y el que declara justo al que tiene fe en Jesús ".

En este pasaje, Pablo está explicando cómo Dios nos declara justos. (vv. 21-22). En el pasado, Dios "pasó por alto" los pecados de los israelitas. No es que no los "haya visto" en su omnisciencia, o que sea moralmente descuidado, sino que suspendió la ejecución de su justicia en vista de la venida de Cristo. En otras palabras, su providencia general sirvió a su plan de expiación definitiva.
Pablo dice que ahora, en la muerte de Cristo, la justicia de Dios se demuestra y se satisface al convertirse Cristo en nuestro lugar de propiciación (véase Hebreos 9: 5 ). En Su muerte como nuestro portador de pecados ( 2 Corintios 5:21 ), Jesús se ha convertido en nuestra propiciación y el lugar y los medios de propiciación, para que podamos llegar a ser "la justicia de Dios".
Cuando murió, Jesús logró la expiación y la propiciación por los pecados, pero ¿para quién? Si Jesús propició a Dios por los pecados de todos, entonces todos son salvos. Claramente, sin embargo, no todos se guardan. Esto se debe a que nunca fue la intención de nuestro Salvador propiciar la ira de Dios para todos los que alguna vez vivieron. Más bien, era su intención redimir a toda su gente por completo.


Pasajes difíciles

¿Qué hacemos con pasajes como 1 Juan 2: 2 : "Él es la propiciación por nuestros pecados; y no solo para los nuestros, sino también para todo el mundo ". Es bueno recordar el contexto de este versículo. Juan está alentando a los cristianos a la obediencia basada en el trabajo expiatorio de Cristo para los creyentes. En contexto, tiene poco sentido leer este pasaje para significar "Cristo apartó la ira de Dios por todos los que alguna vez vivieron". En este contexto, tiene más sentido leer "mundo" en un sentido cualitativo (pecadores) o significar "muchos" más gente más allá de Asia Menor ".

Tenemos un caso similar en 2 Corintios 5:15 donde las Escrituras dicen que Cristo murió "por todos." Si nos detuviéramos allí, podríamos concluir que los arminianos están en lo correcto, pero si continuamos, vemos que las Escrituras dicen que Cristo murió para que los cristianos "quizás ya no vivan por sí mismos, sino por él, que por ellos murió y resucitó" (énfasis añadido). El "todo" de la primera parte del versículo 15 está calificado por la segunda cláusula, "por ellos", para referirse a los creyentes que están unidos a Cristo. Lo que a primera vista parecía un pasaje universalista realmente enseña una expiación definida.
La utilidad de la doctrina de la gracia común para nuestra comprensión de la expiación se vuelve más clara en 1 Timoteo 4:10 donde Pablo escribió: "Para este fin trabajamos y nos esforzamos, porque tenemos nuestra esperanza puesta en el Dios viviente, que es el Salvador de todos los hombres, especialmente de los que creen "( ASV ).

Los críticos preguntan cómo podemos continuar manteniendo una expiación definitiva frente a dicho lenguaje. La respuesta es que Pablo no estaba hablando de la expiación aquí. El sustantivo griego para "Salvador" aquí es soter . Como ha señalado mi colega Steven M. Baugh, en Éfeso había una estatua dedicada a César que lo proclamaba un "dios" y "el soter universal de la vida de los hombres", refiriéndose a los dones de César a la ciudad. Contra este telón de fondo, lo mejor es leer a Pablo para decir: "No es un rey presuntuoso el proveedor de la humanidad, sino que el Dios viviente es el proveedor, y especialmente para aquellos que creen". Aquí, la providencia general ilumina la gracia particular.

En su providencia, Dios da muchos regalos maravillosos a la humanidad. Nos regocijamos con los colores del otoño y la alegría de la música. Estos dones son buenos en sí mismos, pero son universales y distintos de su don particular de redención en Cristo Jesús ( Romanos 3:24 ). Todos los humanos conocen a Dios como Creador y Juez ( Romanos 1: 18-21 ), pero los creyentes lo conocen como el Redentor. Sabemos que en Su amor, Él envió a Su Hijo no solo para hacer posible la salvación, ya que en ese caso ninguno se salvaría. Más bien, Jesús vino a ganárnoslo ( Filipenses 2: 8 ) alejando la ira de Dios para que, "habiendo sido justificados por fe, tengamos paz con Dios por medio de nuestro Señor Jesucristo" ( Romanos 5: 1 ).

Por Dios, así que amé al mundo " © 2004 por R. Scott Clark, Ligonier Ministries . 




viernes, 4 de mayo de 2018

ORIGEN DEL PACTO TRINITARIO ( 1ra RAZÓN)




En primera mirada el pacto de salvación parece que apareció de nuevo sobre el  escenario de la historia de la iglesia. Como un asunto de historia, la doctrina no aparece explícitamente hasta la mitad del siglo XVII.

¿Su nacimiento tardío señala su novedad y ataca su veracidad?

¿Fue su nacimiento bajo una oscura estrella de la innovación teológica o en la luz de la exegesis bíblica?

Ahí están un ejército de factores que cuentan por los orígenes de la doctrina pero dos notables factores demandan atención: exegesis clara y viejas preguntas (2). Desde entonces  Jerónimo ( ca. 347-420)tradujo la biblia, teólogos leyeron y estudiaron la biblia en latín. Todos los intentos y propósitos, la vulgata latín fue el estándar exegético y teológico

La reforma protestante radical cambio la naturaleza de la exegesis y la teología. Introduciendo una dosis caliente de humanismo renacentista y el deseo de recuperar fuentes antiguas. Los teólogos protestantes comprometidos con el texto bíblico en estos lenguajes originales, hebreo y griego.

PRIMERA RAZÓN

Tan útil como la traducción vernácula de las Escrituras, los lectores finalmente contemplan el puente a través de un velo. El lenguaje receptor inevitablemente oculta algunos de los puntos finos de los  textos originales.  Esta observación no  fue perdida en Teodoro Beza (1519-1605), quien dedico mucho de su labor ministerial comprometido en la crítica textual, traducción y el estudio del griego del Nuevo Testamento. Beza encontró la traducción de Jerónimo de Lucas 22:29, Y yo asigno un reino a ustedes, como mi Padre me  asignó a mí un reino (3). 



Beza noto que Jerónimo uso el termino dispono (‘asigno’) para traducir el termino griego διατιθεμαι ( pacto o convenio), que en su juicio fue incorrecto. Por lo tanto Beza tradujo el verso ‘ Ego igitur paciscor vobis, prout pactus est mihi Pater mehus regnum – Yo por lo tanto hago un pacto con ustedes igual como mi Padre hizo un pacto conmigo de darme un reino (4). Beza  dejó caer esta  pequeña piedra dentro del estanque teológico que ondulo bien dentro del siglo XVII. Teólogos quienes una vez hablaron del  nombramiento de Cristo como mediador ahora creyeron que Cristo fue nombrado pactualmente. Exegesis, no especulación condujo al impulso y coordinar la doctrina del Pacto con el nombramiento de Cristo.

Tomado de:
The Trinity and the Covenant of  Redemption, J.V Fesko, pag 4-5


2. For a historical survey of the origins of the doctrine, see Richard A. Muller ´Toward the Pactum Salutis: Locating the Origins of a Concept,´MAJT 18 (2007); 11-65
3. Muller. ´Toward the Pactum Salutis´, 39-40

4. Theodore Beza, Iesu Christi D.N. Novum Testamentum, Grace & Latine Theodoro Beza Interprete ( n. p.: Henricus Stephanus, 1567), ad loc. Luke 22:29 ( fol. 130v) Muller, ´Toward the Pactum Salutis´, 40